《小雨》是明代文学家杨万里创作的一首诗歌,诗中描绘了小雨细细地落在江南田野上的美景。乱如团扇开,云气蒸溜无定路。云衢烟际湿,草色沙坑湛青苔。闻有故人在江云,落花如雨云如魇。此景曲江思渺天,兴尽翻疑在梦中。杨万里通过《小雨》将细密的小雨与江南的自然景色相融合,以及其对自然的热爱与感叹,表现出了杨万里对生活的深思。
《小雨》是明代文学家杨万里创作的一首诗歌,诗中描绘了小雨细细地落在江南田野上的美景。以下是《小雨》的翻译及注释:
小雨风骤来,梧桐叶上泪如鱼。
小雨:细小的雨滴。
风骤来:风突然吹来。
梧桐叶上:梧桐树上的叶子。
泪如鱼:雨水像泪水一样从叶子上滴落下来。
不见罗衣湿,但闻铃声如里夫。
罗衣:名贵的丝绸之衣。
湿:潮湿。
铃声:吴地的一种特有植物。
昼饭不曾食,鸠声何处闻?
昼饭:中午的饭。
鸠:一种常见的鸟,多栖息在田野间。
何处闻:在哪里能听到?
江南无所有,聊为郊园闲步。
江南:指中国南方的地域。
聊:只好,勉强。
郊园:郊外的庄园,指田间地头。
闲步:闲逛,散步。
焉得此宽限,落叶梧桐信如缓。
焉得:怎么会有。
宽限:宽松的时间,指景色和天候。
落叶梧桐:梧桐树的落叶。
信如缓:指景色的变化缓慢。
乱如团扇开,云气蒸溜无定路。
乱如:像。
团扇:一种古代用于扇风的扇子。
开:张开。
云气:指云的形状。
蒸溜:浓密。
无定路:无固定的路径,指遮住了天空。
云衢烟际湿,草色沙坑湛青苔。
云衢:云彩密布的地方。
烟际:烟雾弥漫的地域。
湿:潮湿。
草色:草地的颜色。
沙坑:泥土的深坑。
湛青苔:茂密的青苔。
池上碧莲衬素缕,岸边白蘖仿沉雷。
碧莲:青莲花。
衬:映衬。
素缕:白色的丝线,指细雨。
岸边:河岸旁边。
白蘖:白色的柳树。
仿:宛如。
沉雷:雷声。
萧萧书香出砚池,衣上花尘浅嫣妆。
萧萧:形容声音低远。
书香:书籍的气息。
砚池:装着水的砚台。
衣上:衣服上。
花尘:花粉。
浅嫣妆:浅淡的妆容。
闻有故人在江云,落花如雨云如魇。
闻:听到。
故人:旧友。
江云:江上的云。
落花:落下的花瓣。
如雨:像雨滴一样。
如魇:像梦魇一样。
此景曲江思渺天,兴尽翻疑在梦中。
此景:这样的景色。
曲江:一处著名的风景区。
思渺天:心情飘渺,像漂浮在苍茫的天空。
兴尽:情绪高涨。
疑在:怀疑是。
梦中:如在梦境之中。
杨万里通过《小雨》将细密的小雨与江南的自然景色相融合,以及其对自然的热爱与感叹,表现出了杨万里对生活的深思。诗中使用了丰富的比喻和形象描写,使诗歌生动而富有感染力。